Helle Vrønning Dam er professor i tolkning og oversættelse ved Aarhus Universitet og adjungeret professor ved Ilisimatusarfik, Grønlands Universitet.
Hendes forskning og undervisning har fokus på tolkning, oversættelse og sprog i virksomheder og internationale organisationer. Siden 2013 har hun især beskæftiget sig med at udvikle og lede Master i Konferencetolkning, der som den eneste uddannelse af sin art i Danmark uddanner højt specialiserede konferencetolke. I den forbindelse har hun et omfattende samarbejde med EU-institutionerne, som er de primære aftagere af uddannelsens kandidater.
Ved Ilisimatusarfik har hun blandt andet bidraget til at udvikle en uddannelse i oversættelse og tolkning mellem grønlandsk og dansk.
Hun er medlem af uddannelsesudvalget for tegnsprogs- og skrivetolkeuddannelsen ved Københavns Professionshøjskole og det videnskabelige rådgivningsudvalg for Zentrum für Translationswissenschaft ved Universitetet i Wien. Hun sidder desuden i redaktion og rådgivningsudvalg for tre internationale tidsskrifter: Interpreting, The Interpreter’s Newsletter og Hermes.
I 2014 modtog hun Hedorfs Fonds pris for forskning i international virksomhedskommunikation og sprog.